ОБЯВИ ЗА РАБОТА      АПАРТАМЕНТИ ПОД НАЕМ
Доктор Живаго – Борис Пастернак

Доктор Живаго – Борис Пастернак

Цена: 7 лв

Рейтинг на продавача: 
 3  (от 2 продажби)
Виж повече за рейтинга на продавача »

„Доктор Живаго” е първият руски роман, който печели Нобелова награда. Написан през 1956. Издателите отказват да го публикуват, поради ложите взаимоотношения между Пастернак и съватското правителство. През 1957 г.. се появява италиански превод на произведението, който допринася за Нобеловота наград през 1958 г. Книгата е отпечатан на руски едва през 1988 г. Това е роман за революцията в държавата и в хората, за „битката с историята”, роман за любовта – за възможната невъзможна любов между Лара и Юрий, между Тоня и Юрий, между Лара и Паша, за любовта към родината, за идеала – за вътрешната необходимост от изграждането и преследването му, както и за отказа от него, за християнството – като религия и като възприемане. Но най-вече е роман за различния, непригоден към действителността човек – всеотдаен егоист, предан прелюбодеец, отдаден на поезията прагматик. Чувствителността и идеализмът на Живаго граничат с мистицизъм. Разсейва се от красотата на ледените кристали по стъклото на прозореца. В медицинското училище един от професорите му напомня, че бактерията може и да изглежда красива, когато се гледа под микроскоп, но в живота върши ужасни неща на хората. Идеализмът на Юрий Живаго ярко контрастира на ужасите на Руската революция. Той става свидетел на канибализъм, осакатяване, вижда как един млад мъж е застрелян, защото иска да види своето семейство. Дори Лара, любовта на неговия живот, му е отнета.
Предлагам първото издание на български език от 1990 г., в превод от руски на София Бранц и превод на стиховете от Кирил Кадийски. Съдържа 445 стр, твърда подвързия с обложка. Издателство „Народна култура“. Запазена.
Съдържание:
*Първа книга. Първа част. БЪРЗИЯТ ВЛАК В ПЕТ
*Втора част. МОМИЧЕ ОТ ДРУГА СРЕДА
*Трета част. ЕЛХАТА У СВЕНТИЦКИ
*Четвърта част. НАЗРЕЛИТЕ НЕОБХОДИМОСТИ
*Пета част. СБОГУВАНЕ СЪС СТАРОТО
*Шеста част. МОСКОВСКИЯТ ПРЕСТОЙ
*Седма част. НА ПЪТ * Втора книга
*Осма част. ПРИСТИГАНЕТО
*Девета част. ВАРИКИНО
*Десета част. НА ГОЛЕМИЯ ПЪТ
*Единадесета част. ГОРСКОТО войнство
*Дванадесета част. СЛАДКА ОФИКА
*Тринадесета част. СРЕЩУ КЪЩАТА С ФИГУРИТЕ
*Четиринадесета част. ОТНОВО ВЪВ ВАРИКИНО
*Петнадесета чест. ЗАВЪРШЕК
*Шестнадесета част. ЕПИЛОГ
*Седемнадесета част. СТИХОТВОРЕНИЯ НА ЮРИЙ ЖИВАГО

Пред нас е своеобразната автобиография на самия Пастернак — автобиография, в която най-неочаквано липсват каквито и да било външни факти, съвпадащи с реалния живот на автора. Централният образ в романа, доктор Юрий Андреевич Живаго, възприеман в рамките на привичните ни изисквания, изглежда безцветен и неизразителен, а стихотворенията му, приложени към произведението — неоправдана добавка, която като че ли е ни в клин, ни в ръкав и стои изкуствено. И все пак се усеща, че авторът (Пастернак) пише за себе си, но като за другиго, и си измисля живот, в който би могъл да се представи на читателя, максимално разкривайки вътрешния си свят. Реалната биография на Пастернак не му дава възможност да изрази откровено цялата тежест на положението му между двата лагера по време на революцията — така както превъзходно го е показал в сцената на битката между партизаните и белите, навремето публикувана в съветския печат („Новый мир“, бр. 11/1958 г.). Все пак той, тоест героят на творбата доктор Живаго, като лекар е юридически неутрално лице, но въпреки всичко е въвлечен в сражението на страната на червените. Той ранява и дори, струва му се, убива един от юношите гимназисти, а след това намира и у него, и у убития партизанин един и същи псалм 90, носен като талисман — смятало се е, че той може да предпазва от гибел.


Състояние на книгата:  Отлично

Опции за доставка:
Еконт, опция преглед, наложен платеж, за сметка на купувача




Изпрати съобщение/запитване към продавача »
 

Търсене на книги: